2014年08月03日

ブランドステートメント

最近好調の富士重工業(スバル)。
コマーシャルの最後、会社名の横にこんな言葉があります。

’Confidence in Motion’

最近多いですよね、会社名の隣に英語。ブランドステートメントと言うそうです。例えば…

Drive Your Dreams(トヨタ自動車)、Inspire the Next(日立製作所)。このあたりはおなじみでしょう。ではこちらはどうでしょうか。

Leading Innovation(東芝)、Empowered by Innovation(NEC)、Solutioneering Together(ヤンマー)、Excellence in Science(島津製作所)、The New Value Frontier(京セラ)。なじみ…ますか?

スキーム、ドラスティック、バジェット、アジェンダ…難しいカタカナ語がどんどん増えていくのにつれて、私は疑問を感じるようになりました。これは、日本に住んでいる人の何割が理解できるのか?と。

母に聞いてみると、怒り出しました。「なんで日本にいて言葉に困んなきゃいけないの?」と。ごもっとも。

かつてミツカンが表記を「mizkan」にした時、のけぞりました。最近、三菱電機がアルファベット表記にしたのにもびっくり。

グローバル化も大事。でも、日本のコマーシャルで英語を連発しても英語の分からない世代の人には伝わらない。それどころか配慮のない企業だって言って回っているようなもの、と思います。

日本には素敵な言葉がたくさんあるじゃないですか。

自然を、おいしく、楽しく。(カゴメ)その感動を、わかちあう。(アサヒ)愛は食卓にある。(キユーピー)明日は変えられる。(アステラス製薬)お、ねだん以上。(ニトリ)あなたとコンビに(ファミリーマート)

大事にしましょう、大事にすべきことを。

同じカテゴリー(ロッタ)の記事画像
お初に
リトパの宅配カレーMatoba
千と千尋の「坊」
あなご(煮つめたれ)
コッペパン
パトカーの赤色灯
同じカテゴリー(ロッタ)の記事
 お初に (2016-03-27 21:44)
 リトパの宅配カレーMatoba (2015-05-09 21:18)
 千と千尋の「坊」 (2013-09-14 08:00)
 あなご(煮つめたれ) (2013-07-06 08:00)
 コッペパン (2013-07-01 23:17)
 パトカーの赤色灯 (2013-06-29 07:30)

Posted by アドベリー勝手に応援団〜♪ at 09:15│Comments(4)ロッタ
この記事へのコメント
そうや、そのとおりや!この前のサッカーがいい例や。ポルトガル語がメインやから英語が世界の主流やって教えられてた我々にはちんぷんかんぷんや〜。世界は広い。もっと自分達を大切にしよう!
Posted by 大津のプーさん at 2014年08月04日 10:29
ありがとうございます。
英語が大事なんじゃなくって、伝わる、伝えることが大事なんですよね!ポルトガル語ももっと勉強しましょうね。
Posted by ロッタ at 2014年08月04日 21:25
いままで言葉の一元化は何度も試みがありました。でも全てが無に帰しました。何でやろ?人類誕生の根源を探らないとダメなんでしょうね。
Posted by 大津のプーさん at 2014年08月05日 11:05
じ…人類誕生の根源??
人間はもっと謙虚にならなくちゃいけない、というようなことですか?
プーさん ものがたりのプーさんみたいです(^^)
Posted by ロッタ at 2014年08月08日 23:59
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。